关于翻译专业书籍推荐

2024-05-11

1. 关于翻译专业书籍推荐

首先,恭喜你高考成功被翻译专业录取!
 
高中刚毕业,其实不必太着急。翻译是一种交流活动(准确的说是跨文化交流),要做好翻译,首先要打好扎实的语言和文化基础,没有扎实的基础是不可能做好的。
 
英语翻译的好书有很多,其实高中刚毕业还在打基础的阶段,翻译类的书不必一下选太多(这个阶段,还是扩大阅读量,多读一些适合自己的各类外语读物,以增加词汇、语法和文化背景知识比较重要一些)。可以推荐给你一些入门的翻译类图书(这个书单其实已经删了不少过于专业的书了),一个暑假的时间并不长,你可以上书店或者图书馆,先挑上一两本或者两三本适合自己口味的(换句话说,就是喜欢看,而且看得进去的书)看看。最好拿个笔记本,坚持做笔记、经常做总结,有兴趣的话,试着自己也做做里面的练习。

教材类
庄绎传的教材《英汉翻译简明教程》,外研社出版;
钱歌川写的几本书,世界图书出版公司出版;
名师讲翻译系列(可以先看叶子南《英汉翻译案例讲评》那本),外文出版社。
另外还有陈德彰的《翻译辨误》和《翻译辨误2》。

经验讲座类
《纵横:翻译与文化之间》(第一册、第二册),外文出版社。
叶子南《翻译对话录》,北大版。
叶子南《高级英汉翻译理论与实践》(第三版),清华大学出版社。
思果的几本小薄书,中国外翻出版的。
译家之言系列,外研社出版。
翻译茶座系列,有15本书,中国外翻版。
周克希《译边草》,华东师范版。金圣华的《齐向译道行》,商务印书馆。这两本主要是讲文学翻译。

翻译作品类
双语译林系列有好几本,译林出版社。《名作精译——选萃》两本,青岛出版社。

“功夫在诗外”一类
《懂英语》、《中式英语之鉴》,外研社出版。
周学艺《美英报刊阅读》系列,北大出版社。
双语译林(红皮)系列读物,译林出版社。
关世杰《跨文化交流学》或胡文仲《跨文化交际学概论》
《英语词源趣谈》(第二版),上海外教版。
 
另外,向你推荐译言网,这是一个不错的网站。

关于翻译专业书籍推荐

2. 请教英语专业的同学们!如果英语翻译专业,你们学哪些课程啊?具体与英语相关的书籍名称和出版社!

专科段课程:马克思主义哲学原理、邓小平理论概论、法律基础与思想道德修养、大学语文、计算机应用基础,综合英语(一)、综合英语(二)、水平英语(一)(包括笔试、听力、口语三部分)、水平英语(二)(包括笔试、听力、口语三部分),英语阅读(一)、英语阅读(二)、英语国家概况、英语写作基础

本科段课程:毛泽东思想概论、马克思政治经济学原理、日语(德语、法语)、英语语法、英语词汇学、英语翻译、高级英语、欧洲文化入门、英美文学选读、英语写作、口译与听力

特色课程:中文写作、翻译实践入门、时文听力(初级、中级)、时文选读(初级、中级)、初级笔译、中级笔译、中级口译、人事部三级翻译笔译证书课程、计算机办公自动化、中文写作
大致上就这些吧

每个学校的课程都不一样的 这要看你想在什么学校上学 然后可以自己去那个学校的网站查一下课程
一般会有翻译 听力 阅读 口译 英美文学 词汇学 修辞学 语法 英语口语 可能还会有二外

3. 有谁知道关于英语翻译的好书?求建议~

有谁知道关于英语翻译的好书?求建议~
回答:
1)上海外语教育出版社的初级到高级的翻译教程就不错,是一套教程,口译和笔译都有。
出版社:上海外语教育出版社; 主编:孙万彪; 可在百度中,输入出版社或主编的姓名,就会搜索出来的。
2)自学英语笔译入门 (第1章 漫谈自学英语和认识英语):多语学习论坛
http://my.opera.com/ch1507/blog/show.dml/164861
3)你还可以在大学的图书馆里,借阅以前出版的关于英语翻译的好书,
如:英语翻译教程
出版社: 南开大学出版社; 第1版 (2001年12月1日)   
丛书名: 21世纪高校英语专业基础课系列教材   
平装: 273页   
正文语种: 简体中文   
开本: 16   
ISBN: 7310016076 
另外:你在标题中写的是“英语翻译”,不知是口译还是笔译,若是笔译,以上书目对你是大有裨益的。
祝你学习突飞猛进,取得理想的成绩!!

有谁知道关于英语翻译的好书?求建议~

4. 笔译翻译的特点_专业翻译?

笔译翻译突出的特点,是笔译员将书面内容翻译成另一种语言。

与口译翻译不同的是,大多数的笔译工作者在工作时,可以使用计算机辅助工具,这个过程包括:将原文内容转为方便工作的档案类型,借助翻译记忆库预先翻处理内文。接下来,像我们广州八熙翻译公司会进入人工翻译,处理这些文件翻译。在一步步处理内文时,译者可能也会参考词汇表和风格指南,确保质量一致。
翻译完成后,译文会由另一位语言专家校对,定稿的文件接着会转回原本的档案格式,尽可能确保与原文一致。
而从形式上来看,笔译翻译的特点则是笔译员的工作是处理书写形式的信息,例如:网站、印刷品、影片字幕、软件、多媒体内容等。

5. 怎样选择专业的文学翻译公司

选择行业类公认专业的翻译公司
1、文学翻译必须要对原作者的文学作品有深入的了解、深刻的认识。具体说来,文学翻译的对象分为四大类:诗歌、散文、戏剧和小说。以此说来,这便是原作者的文学作品所呈现的几种形式。因此,在了解此基础上对原作者文学上的研究才便是通往翻译优秀作品的正确的研究。
2、文学翻译需要有广博而宽泛的知识。一个好的译者不仅要具备作家的文学修养和表现力,还要对“他国”的知识文化有着广泛而深入的了解,只有这样,在源语言与译入语之间进行转换时,才能做到游刃有余、势如破竹。同时,在翻译原作者的文学作品时,通过对其所处之地的文化风俗的了解,也便能更好地把握对源语言翻译的准确性与地道性。
3、文学翻译要具备扎实的中文基本功底。译者对“他国”语言的翻译,最终是要体现其在本国知识与文化的层面上来的;只有深刻地领悟了汉语语言的精髓,才能在翻译“他国”语言的同时,将源语言的文化特色融入到自己的血液里来。
4、 对于不同的文学作品,译者要具备颇具特色的翻译风格。新语丝北京翻译公司张审校说,文学翻译不同于其他,其重在于传达原作品的“神”,通过“神”而又力达“美”。这便要求译者要随时根据不同的文学作品变换风格,以求实现原作品的“神韵”。对于译者,只有做到了这些,才能真正体现出译入作品的艺术美。
5、实践与理论知识并重,努力做到不“眼高手低”。在中国,翻译工作者对翻译理论是不甚重视的,他们擅长于实践,理论知识只是空洞的话题。但随着国外先进的翻译理论传入中国,国内也确掀起了一阵翻译理论研究的狂热。北京天译时代翻译公司认为,多数翻译工作者也便开始发表其理论著作,以成一派之言。虽说弊多利少,但在某种程度上倒也起到了一定的促动作用。以此看来,好的翻译理论不仅能促使翻译实践的顺利进行,同时也为中国将来的理论翻译事业打下一个坚实的基础。

怎样选择专业的文学翻译公司

6. 求翻译,专业点的,中-英

才华可能是我们与生俱来的,我们没有骄傲的权利。Talent is our innate,
We have no pride of rights
名誉是我们在做好自己的时候,,别人给予我们的肯定,因此我们要做得更好,要学会感恩于回馈。Fame is we do in his time,we must give others, so we have to do better, to learn to be grateful for feedback.
自满是对自己现状的满足与停步不前,我们应该不断的前进而不是满足于现状
Complacency is satisfied and stop on your present situation not before, we should continue to advance and not satisfied with the status quo

7. 英语专业 求翻译

主席致欢迎辞
各位朋友,各位同仁,您们好!
    我很高兴并且荣幸地代表2012年国际体育科学、教育和运动医学大会(ICSEMIS 2012)的国际协调委员会,欢迎您成为此真正的全球体育科学大会之一员,大会是在英国举办的同类盛会中最大的一次。
    第一届国际体育科学、教育和运动医学大会(ICSEMIS)是2008年在中国广州举办的,恰在北京奥运会、残奥会举办前夕。2012年国际体育科学、教育和运动医学大会(ICSEMIS 2012)举办地是精心选择的,它充分利用了2012年七月全世界将对于英国的聚焦。(本届)大会闭幕之日--7月27日,恰是伦敦奥运会开幕式举行之时,我们期待与会代表既能参加奥运会,也能参加残奥会。
    大会主题是“运动......激发创造学术遗产”,它反映了贯穿于整个体育科学与医学界,由大学、学术组织和商业利益集团所服务的知识经济的发展水平。
    我们的目的旨在吸引全球所有与运动、体育、健身以及运动医学有关的各专业部门和学术机构的代表。所有主流的国际和国内科学和学术组织都将出席科学议程。
    我们的展览将展出最新的体育和运动科学设备、技能和出版物(论文),还包括体育教练、教学和科学测量的现场演示和大师课程。
    我们希望您与我们一样热切地期待并参加2012年7月在格拉斯哥举办的2012年国际体育科学、教育和运动医学大会!
     (专业的翻译来了,悬赏分太少了点儿吧)

英语专业 求翻译

8. 翻译专业论文选题有哪些值得写的方向?

广告、公示语的翻译较为好些。
可以写广告,这方面的论文已经很多了,所以参考的东西较多而别的,虽然题目也不错,但是相对而言参考的资料少,写起来很难。
可以在学校的图书馆的数字资源中搜索关键字,看看哪些参考资料多。本科生做论文,首先是学习别人怎么写,其次才是自己写。

写论文注意:
1.论文里面千万不可以出现“我”这个词,论文具有科学的严肃性、严谨性,避免出现“我”人称代词。当然现在也有很多的论文改成了“笔者”。
2.论文写作过程中避免出现感叹号。论文应以陈述语句为主,出现语气叹词瞬间降低论文的层次,问句主要在写文章的结构和结论的时候使用,其他的地方能少就少。
3.杜绝排比句,排比句很没有逻辑,尤其是文科论文写作过程中,出现排比句会让别人将你的论文当成作文,切记,论文不是作文。
4.直接引用不超过文章全文的百分之十五到二十,间接引用不超过百分之三十。直接引用和间接引用主要放在文章的前人研究成果的部分。避免直接引用,一个小技巧就是把直接引用放在注解里面。